新月集 - 第4章

泰戈爾

孩子,不要出去呀!

到市場去的大道已沒有人走,到河邊去的小路又很滑。風在竹林里咆哮着,掙扎着,好像一隻落在網中的野獸。

紙船

我每天把紙船一個個放在急流的溪中。

我用大黑字寫我的名字和我住的村名在紙船上。

我希望住在異地的人會得到這紙船,知道我是誰。

我把園中長的秀利花載在我的小船上,希望這些黎明開的花能在夜裡平平安安地帶到岸上。

我投我的紙船到水裡,仰望天空,看見小朵的雲正張着滿鼓着風的白帆。

我不知道天上有我的什麼遊伴把這些船放下來同我的船比賽!

夜來了,我的臉埋在手臂里,夢見我的紙船在子夜的星光下緩緩地浮泛前去。

睡仙坐在船里,帶着滿載着夢的籃子。

水手

船夫曼特胡的船隻停泊在拉琪根琪碼頭。

這隻船無用地裝載着黃麻,無所事事地停泊在那裡已經好久了。

只要他肯把他的船借給我,我就給它安裝一百支槳,揚起五個或六個或七個布帆來。

我決不把它駕駛到愚蠢的市場上去。

我將航行遍仙人世界裡的七個大海和十三條河道。

但是,媽媽,你不要躲在角落裡為我哭泣。

我不會像羅摩犍陀羅(5)似的,到森林中去,一去十四年才回來。

我將成為故事中的王子,把我的船裝滿了我所喜歡的東西。

我將帶我的朋友阿細和我做伴。我們要快快樂樂地航行於仙人世界裡的七個大海和十三條河道。

我將在絕早的晨光里張帆航行。

中午,你正在池塘里洗澡的時候,我們將在一個陌生的國王的國土上了。

我們將經過特浦尼淺灘,把特潘塔沙漠拋落在我們的後邊。

當我們回來的時候,天色快黑了,我將告訴你我們所見到的一切。

我將越過仙人世界裡的七個大海和十三條河道。

對岸

我渴想到河的對岸去。

在那邊,好些船隻一行兒系在竹竿上;

人們在早晨乘船渡過那邊去,肩上扛着犁頭,去耕耘他們的遠處的田;

在那邊,牧人使他們鳴叫着的牛游泳到河旁的牧場去;

黃昏的時候,他們都回家了,只留下豺狼在這滿長着野草的島上哀叫。

媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。

據說有好些古怪的池塘藏在這個高岸之後。

雨過去了,一群一群的野鶩飛到那裡去,茂盛的蘆葦在岸邊四圍生長,水鳥在那裡生蛋;

竹雞帶着跳舞的尾巴,將它們細小的足印印在潔淨的軟泥上;

黃昏的時候,長草頂着白花,邀月光在長草的波浪上浮游。

媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。

我要自此岸至彼岸,渡過來,渡過去,所有村中正在那兒沐浴的男孩女孩,都要詫異地望着我。

太陽升到中天,早晨變為正午了,我將跑到你那裡去,說道:「媽媽,我餓了!」

一天完了,影子俯伏在樹底下,我便要在黃昏中回家來。

我將永不同爸爸那樣,離開你到城裡去做事。

媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。

花的學校

當雷雲在天上轟響,六月的陣雨落下的時候。

潤濕的東風走過荒野,在竹林中吹着口笛。

於是一群一群的花從無人知道的地方突然跑出來,在綠草上狂歡地跳着舞。

媽媽,我真的覺得那群花朵是在地下的學校里上學。

他們關了門做功課,如果他們想在散學以前出來遊戲,他們的老師是要罰他們站壁角的。

雨一來,他們便放假了。

樹枝在林中互相碰觸着,綠葉在狂風裡蕭蕭地響着,雷雲拍着大手,花孩子們便在那時候穿了紫的、黃的、白的衣裳,沖了出來。

你可知道,媽媽,他們的家是在天上,在星星所住的地方。

你沒有看見他們怎樣地急着要到那兒去麼?你不知道他們為什麼那樣急急忙忙麼?

我自然能夠猜得出他們是對誰揚起雙臂來:他們也有他們的媽媽,就像我有我自己的媽媽一樣。

商人

媽媽,讓我們想象,你待在家裡,我到異邦去旅行。

再想象,我的船已經裝得滿滿的在碼頭上等候啟碇了。

現在,媽媽,好生想一想再告訴我,回來的時候我要帶些什麼給你。

媽媽,你要一堆一堆的黃金麼?

在金河的兩岸,田野里全是金色的稻實。

在林蔭的路上,金色花也一朵一朵地落在地上。

我要為你把它們全都收拾起來,放在好幾百個籃子裡。

媽媽,你要秋天的雨點一般大的珍珠麼?

我要渡海到珍珠島的岸上去。

那個地方,在清晨的曙光里,珠子在草地的野花上顫動。珠子落在綠草上,珠子被洶狂的海浪一大把一大把地撒在沙灘上。

我的哥哥呢,我要送他一對有翼的馬,會在雲端飛翔的。

爸爸呢,我要帶一支有魔力的筆給他,他還沒有覺得,筆就寫出字來了。

你呢,媽媽,我一定要把那個值七個國王的王國的首飾箱和珠寶送給你。

同情

如果我只是一隻小狗,而不是你的小孩,親愛的媽媽,當我想吃你的盤裡的東西時,你要向我說「不」麼?

你要趕開我,對我說道:「滾開,你這淘氣的小狗」麼?

那末,走罷,媽媽,走罷!當你叫喚我的時候,我就永不到你那裡去,也永不要你再餵我吃東西了。

如果我只是一隻綠色的小鸚鵡,而不是你的小孩,親愛的媽媽,你要把我緊緊地鎖住,怕我飛走麼?

你要對我搖你的手,說道:「怎樣的一個不知感恩的賤鳥呀!整日整夜地盡在咬它的鏈子」麼?