紅樓夢 - 第61章
曹雪芹
唼喋(shà
zhá煞閘)──這裡是指游魚吃食。
(7)
合歡花浸的酒──即用合歡花泡的藥酒,具有去火安神之功效。
合歡:又稱『馬纓花』、「青堂」。落葉喬木,羽狀複葉,小葉對生,夜間成對相合,故俗稱「夜合花」。夏季開花,淡紅色。古人以為此花能使人去嫌和好,故稱「合歡」,用以贈人。晉·崔豹《古今注·草木》:「合歡樹似梧桐,枝葉繁互相交結,每風來,輒身相解,了不相牽綴。樹之階庭,使人不忿。」又《問答釋義》:「欲蠲人之忿,則贈之青堂,青堂一名合歡,合歡則忘忿。」
(8)
雪浪箋──即用隱有波紋的白色宣紙製成的詩箋。
(9)
「悵望西風」一聯──悵望:惆悵地想望。
西風:指秋風。唐·李白《長干行》:「八月西風起,想君發揚子。」
蓼紅:指秋天的水蓼。因秋涼葉枯而紅,故稱。
葦白:指秋天的蘆葦。因此時蘆葦花像棉絮般飛揚,故稱。
舊圃:指曾種菊花的園圃。
斷腸:形容極度哀傷。
這一聯是說在西風颼颼、景象蕭瑟的秋天,最能引發人的哀傷,詩作者也難免惆悵煩悶。這是渲染秋天悲涼的氣氛,以烘托下面的「憶菊」。
(10)
「空籬舊圃」一聯──空籬舊圃:是指曾種菊花的園圃只剩下周圍的籬笆了。
秋無跡:是指到了深秋,菊花已無影天蹤。
冷月清霜:指清冷的秋夜。
夢有知:是指菊花只能出現在夢中。
這一聯是說時至深秋,天氣變冷,菊花已經枯死,但詩作者思念菊花,以致形諸夢中。
(11)
「念念心隨」一聯──念念:片刻不忘。
寥寥:寂寞,孤單。唐·宋之問《溫泉莊臥疾寄楊七炯》
詩:「移疾臥茲嶺,寥寥倦幽獨。」
晚砧:傍晚的搗衣聲。唐·李頎《九月九日劉十八東堂集》詩:「清切晚砧動,東西歸鳥行。」
遲:很晚。
這一聯是說詩作者由於片刻不忘菊花,想到南方的菊花可能正旺,因此心隨大雁飛到了遙遠的南方,但終歸空想,所以只能無可奈何地久久聽着傍晚的搗衣之聲。
(12)
「誰憐我為」一聯──黃花:菊花的代稱。《禮記·月令》:「季秋之月……菊有黃華。」(「華:通「花」。
)
黃花瘦:語出宋·李清照《醉花陰·菊花》詞:「莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。」這裡似有三層意思:其一是指詩作者為菊花而瘦;其二是形容詩作者如黃花般瘦;其三是曹雪芹的惡作劇,即故意讓富態的薛寶釵自稱如黃花般瘦,顯得十分滑稽而頗具諷刺意味。
重陽:即農曆九月初九。古人以「九」為最大的陽數,故稱九月初九為「重陽」或「重九」。重陽時正當菊花盛開,故稱「重陽會有期」。
這一聯是詩作者以曲折的手法抒發思念菊花之苦:因思念菊花而消瘦,以至於引起別人同情,以明年重陽時還會看到菊花來安慰她。
薛寶釵的這首《憶菊》詩,採用堆砌手法製造悲涼氣氛,以緊扣詩題:一方面堆砌「西風」、「蓼紅」、「葦白」、「空籬」、「舊圃」、「冷月」、「秋霜」、「歸雁」等標誌秋天的景物,一方面堆砌「悵望」、「悶思」、「斷腸」、「夢」、「念念」等形容悲涼的詞語,構成了情景交融、淒涼哀婉的意境,從而突出了「憶菊」的效果。同時也藉此淒涼景象以形容其思念菊花之深切。這首詩當隱寓薛寶釵將來守活寡時,也只能如憶菊般以回憶來打發時光。
(13)
「閒趁霜晴」一聯──趁:乘機,藉機。
霜晴:晴朗的晚秋。此時正當菊花盛開之時。
酒杯:指酒宴。
藥盞:指疾病。
淹流:滯留,逗流,猶豫。
這一聯是說詩作者因閒暇無事,乘這晴朗的晚秋天氣,到處漫遊,就連酒宴、疾病也不能打消他的遊興。這是為其「訪菊」預做鋪墊。
(14)
「霜前月下」一聯──種:指所種的菊花。
檻:門檻,代指門。
秋:也指菊花,因菊花為秋花之故。
這一聯是說詩作者在漫遊中發現,無論是「霜前月下」,還是「檻外籬邊」,到處都是菊花。這是渲染菊花深受人們的喜愛。
(15)
「蠟屐遠來」一聯──蠟屐(
jī基):用蠟打過的木底鞋。以其耐磨防水,古人穿以遠遊。唐·劉禹錫《送裴處士應制舉》詩:「登山雨中試蠟屐,入洞夏里披貂裘。」
得得:興致勃勃,志得意滿。南朝梁·何遜《西州直示同員》詩:「誓將收飲啄,得得任心神。」
冷吟:閒吟。唐·白居易《舟中晚起》詩:「退身江海應無用……冷吟閒醉二三年。」
悠悠:連綿不盡貌。
這一聯是說詩作者訪菊雖然辛苦,卻興致勃勃,志得意滿,以致不禁詩興大發,口吟詠菊之詩。
(16)
「黃花若解」一聯──黃花:菊花的代稱。已見本回前注。
憐詩客:即愛菊花的人。這是詩作者自稱。
掛杖頭:把菊花掛在拐杖頭上帶回家。
這一聯是詩作者虛擬與菊花的對話:你若理解我是愛你的人,你就不要辜負了我如今把你掛在杖頭上帶回家的一番苦心。
賈寶玉的這首《訪菊》詩,是以菊花比擬林黛玉,以訪菊人自比,曲折地向林黛玉傾訴愛情。
(17)
「攜鋤秋圃」一聯──秋圃:即菊花園。
移:移植。
庭:院子。
這一聯是說詩作者因愛菊花,親自用鋤頭將菊花從菊花園移植到「籬畔庭前」,以致「到處」都是菊花。
(18)
「昨夜不期」一聯──不期:不料,想不到。
朝:早晨。
這一聯是說想不到移植菊花的當夜,恰好下了一場好雨,從而使被移植的菊花在次日早晨就開花了,而且花上還掛着秋霜,顯得格外艷麗。
(19)
「冷吟秋色」一聯──秋色詩:即菊花詩。因菊花為秋天增色,故以「秋色」代指菊花。
酹:以酒澆地,表示祭奠。
寒香:也指菊花。因菊花盛開於已冷的晚秋,故稱。
這一聯是說詩作者因為種菊大獲成功而酒興和詩興大發,以致醉中連吟菊花詩「千首」,並以酒祭奠菊花。
(20)
「泉溉泥封」一聯──泉溉:用泉水灌溉。
泥封:亦稱「封泥」。本義為用泥封住書信之口,並加蓋印璽,以防泄秘。如《東觀漢記·卷九·鄧訓傳》:「鄧訓嘗將黎陽營兵屯狐奴,後遣護烏桓校尉,黎陽營故吏皆戀慕。故吏最羸者舉國,念訓嘗所服藥北州少乏,又知訓好以青泥封書,從黎陽步推鹿車於洛陽市藥,還過趙國易陽,並載青泥一襆,至上谷遺訓。其得人心如是。」王國維《齊魯封泥集存序》:「竊謂封泥之物,與古璽相表里,而官印之種類,較古璽印為尤夥,其足以考正古代官制地理者,為用至大。」這裡引申為用泥牆、布幕加以遮擋之意。
井徑:田間小路。南朝宋·鮑照《蕪城賦》:「邊風起兮城上寒,井徑滅兮丘隴殘。」這裡引申為田野、野外,更引申為塵世。
絕:隔斷,隔絕。
塵埃:指塵世的骯髒。
這一聯是說詩作者精心護理菊花,為其澆水,為其遮擋,使其免受塵世污染。
賈寶玉的這首《種菊》詩,以菊花比擬林黛玉,以種菊人自比,與神瑛侍者以甘露澆灌絳珠仙草的故事遙相呼應,曲折地暗示了賈寶玉對林黛玉銘心刻骨的愛情。
(21)
「別圃移來」一聯──別圃:別人家的菊花園。
移:移植。
這一聯是說詩作者親自從別人家的菊花園裡移植了一些菊花到自家庭院,其花色或淡黃或金黃,以為比黃金還珍貴。這是形容詩作者極愛菊花,為其下面的「對菊」預作鋪墊。
(22)
「蕭疏籬畔」一聯──蕭疏:形容籬笆稀疏的樣子。
科頭:不戴帽子,光着頭。
這一聯是說詩作者看着或金黃或淡黃的菊花,因愛不忍離,竟然忘了戴帽子,頂風坐在籬笆之前,一邊享受菊花的清香,一邊抱膝曼吟菊花詩。
(23)
「數去更無」一聯──數去:算來算去,把世上的萬物比來比去。
君:這裡是對萄花的愛稱。
傲世:眼界很高,對世人不屑一顧。晉·成公綏《嘯賦》:「逸群公子,體奇好異,傲世忘榮,絕棄人事。」
知音:典出《列子·湯問》:「伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴志在高山,鍾子期曰:『善哉,峨峨兮若泰山!』志在流水,曰:『善哉,洋洋乎若江河!』」後遂以「知音」或「高山流水」喻知己、同志。
這一聯是詩作者自許為菊花的知音:我遍觀世上的萬物,你是最高傲的,世上大概只有我是你的知己。這既是對菊花的讚美,也是自贊。
(24)
「秋光荏苒」一聯──荏苒:形容時光易逝。漢·丁廙妻《寡婦賦》:「時荏苒而不留,將遷靈以大(太)行。」
孤負:通「辜負」。
惜寸陰:語本《淮南子·原道訓》:「故聖人不貴尺之璧,而重寸之陰,時難得而易失也。」後即以「惜寸陰」或「寸陰」比喻應該珍惜時間。
這一聯緊接上一聯,是說你我既為知音,我們就不應該辜負這短暫的大好秋光,更應該珍惜我們在一起的每一刻時光。
史湘雲的這首《對菊》詩,以菊花的知音自許,曲折地反映了她對自己高尚品格的自信。
(25)
「彈琴酌酒」一聯──堪儔:可以做伴侶,恰好是伴侶。
婷婷:姿態美好貌。這裡是形容菊花。
幽:幽靜清雅。
這一聯是說詩作者把菊花看作是可以陪自己彈琴飲酒的最好伴侶,因而把它插瓶供在几案上,閨房中果然被它婷婷玉立的身姿點綴得更加幽靜清雅。這是一開頭就切入了「供菊」的詩題,可謂單刀直入。
(26)
「隔坐香分」一聯──香分三徑露:倒裝結構,可以理解為「三徑露分香」,即菊花散發出清香。
三徑露:指帶露水的菊花。語本晉·陶淵明《歸去來辭》:「三徑就荒,松菊猶存。」
分香:散發香味。
一枝秋:也指菊花。此乃套用南朝宋·盛弘之《荊州記》引陸凱贈范曄詩:「江南無所有,聊贈一枝春。」(見《太平御覽》卷九七○)「一枝春」指梅花。史湘雲因菊花為秋花,故套用此典,以「一枝秋」代指菊花。
這一聯是說詩作者被几案上瓶菊散發的清香所陶醉,以致不由自主地拋下了手中的書,像朋友一樣面對着菊花。
(27)
「霜清紙帳」一聯──霜清:原指秋水明淨。唐·張九齡《赴使瀧峽》詩:「霜清百丈水,風落萬重林。」這裡引申為秋天。
紙帳來新夢:語或本宋·辛棄疾《滿江紅·盧國華移漕建安……席上和韻》:「紙帳梅花尋夢覺,蓴羹鱸鱠秋風起。」
紙帳:「紙帳梅花」或「梅花紙帳」的省略。是一種由多種物件組合、裝飾而又可插梅花的高級單人床,至遲在宋代已有。宋·林洪《山家清事·梅花紙帳》有詳細介紹:「法用獨床(單人床)。旁置四黑漆柱,各掛以半錫瓶,插梅數枝。後設黑漆板(寬)約二尺,自地及頂,欲靠以清坐。左右設橫木一,可掛衣。角安斑竹書貯一,藏書三四。掛白麈一。上作大方目頂,用細白楮衾作帳罩之。前安小踏床。於左植綠漆小荷葉一,置香鼎,燃紫藤香。中只用布單、楮衾、菊枕、蒲褥。」這裡是泛指精緻的床帳。
這一聯是說詩作者由於深愛菊花,以至於在深秋的夜裡,連做夢都只夢見從前在夕陽照耀下的菊花園裡賞菊的情景。
(28)
「傲世也因」一聯──同氣味:氣味相投,義氣相投,志同道合。
春風桃李:泛指世俗的榮華富貴。春風:「春風得意」的簡稱。原指科舉及第的士子。唐·孟郊《登科後》詩:「春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。」引申以指榮華富貴。
桃李:比喻爭名逐利之徒。唐·李白《贈書侍御黃裳》詩其一:「桃李賣陽艷,路人行其迷……願君學長松,慎勿作桃李。」
這一聯是詩作者與菊花相約:我們的友誼基於高潔的義氣相投,因此既不留戀於榮華富貴,更不齒於爭名逐利之徒。
史湘雲的這首《供菊》詩,以菊花的朋友自許,也是曲折地反映了她對自己高尚品格的自信。
(29)
「無賴詩魔」一聯──無賴:指令人討厭,引申為糾纏不休。南朝陳·徐陵《烏棲曲》其二:「帷憎無賴汝南雞,天河未落猶爭啼。」
詩魔:指強烈的做詩欲望。唐·白居易《醉吟》詩其二:「酒狂又引詩魔發,日午悲吟到日西。」
昏曉侵:一天到晚糾纏不休。
欹石:倚石,靠着石頭。
沉音:即沉吟,思量,考慮。「音」為「吟」的通假字。這裡指構思《詠菊》詩。
這一聯是說詩作者被菊花所吸引,以至於魂牽夢繞,一天到晚都圍着菊花轉,就是想做《詠菊》詩。一開頭便單刀直入,切入詩題。
(30)
「毫端蘊秀」一聯──毫端:筆端,筆尖,筆頭。泛指書寫工具。
毫:毛筆。漢·韓嬰《韓詩外傳》卷七:「是以君子避三端:避文士之筆端,避武士之鋒端,避辯士之舌端。」
蘊秀:有雙關之意:一則是指菊花本身飽含靈秀,再則是指菊花的靈秀使詩作者的詩筆更加靈秀。
蘊:包含,蘊藏。
臨霜寫:亦有雙關之意:一則是指詩作者在秋霜中寫《詠菊》詩,再則是指詩作者面對菊花寫《詠菊》詩。這裡的「霜」字既指秋霜,又指菊花。
噙香:也有雙關之意:一則是指詩作者的香口,再則是指菊花使詩作者的香口更香。
噙:含。
這一聯是說菊花的靈秀使詩作者的《詠菊》詩在深秋中從筆端流淌,菊花的清香使詩作者的《詠菊》詩在月光下從香口中湧出。
(31)
「滿紙自憐」一聯──紙:指詩箋。
自憐:有雙關之意:一則指菊花的自我憐惜,一則也暗指詩作者的自我憐惜。
素怨:指菊花的哀怨。因「素」即白色,秋天尚白,菊花為秋花,故稱。
片言:指簡短的語言或文字。晉·陸機《文賦》:「立片言而居要,乃一篇之警策。」這裡借喻《詠菊》詩即使寫得再好,容量畢竟有限。
誰解:無人能理解。
訴:訴說,傾訴。
秋心:有雙關之意:一則用擬人化手法,指菊花(「秋」為菊花的代稱)的心事;再則用拆字格,「秋」與「心」合之為「愁」。
這一聯是說即使把詩箋寫滿也寫不完菊花的哀怨,何況一首詩的幾句話怎能寫盡菊花的哀愁,世上又有誰能理解菊花之愁。形容菊花有無限哀愁,也是詩作者自況。
(32)
「一從陶令」一聯──
一從:自從。唐·王昌齡《寄穆侍御出幽州》詩:「一從恩遣度瀟湘,塞北江南萬里長。」
陶令:即晉代詩人陶潛(字淵明),因他做過彭澤縣令,故稱。唐·杜甫《奉寄河南韋尹丈人》詩:「濁酒尋陶令,丹砂訪葛洪。」
平章:評論,品評。《魏書·李彪傳》:「聞彪評章古今,商略人物」。這裡是暗指陶淵明對菊花的品評,見其《和郭主簿》詩:「芳菊開林耀,青松冠名列。懷此貞秀姿,卓為霜下傑。」
這一聯是說詩作者以為再寫詠菊詩其實是多餘的,因為陶淵明已經寫盡了菊花的高風亮節,所以後人的詠菊詩不過是學舌罷了。
林黛玉的這首《詠菊》詩,採用了擬人化的手法,將自己與菊花融為一體,使人難分究竟是詠菊還是自詠;又採用了曲折委婉的手法,幾乎沒有直接詠菊,而菊花的魅力卻躍然紙上。末聯尤為畫龍點睛之筆,一箭三雕:既借陶詩稱讚了菊花的高風亮節,又貶盡了千古的詠菊詩,更為自己不為菊花直接下評作了辯護。真可與諸葛亮的「草船借箭」相媲美,難怪被李紈評為十二首菊花詩之冠。而且此詩也顯示了林黛玉靈慧過人,才情出眾,不愧為群芳之冠。
(33)
「詩餘戲筆」一聯──詩餘:吟詩(指其已寫了《憶菊》詩)之後。
戲筆:這裡指隨意再作《畫菊》詩。
不知狂:謙詞。不自量力,自不量力。
丹青:本義為紅色(丹)和青色。因這兩種顏色是中國畫的主色,故以代指繪畫或畫工。這裡指畫工。三國魏·曹丕《與孟達書》:「丹青畫其形容,良史載其功勳。」
費較量:這裡指費心思構思《畫菊》詩。
這一聯是詩作者的自謙之詞:我已經寫過一首《憶菊》詩,況且自己又不是畫工,卻自不量力,斗膽再寫《畫菊》詩,所以頗感吃力。開章以自謙切入詩題,為自己預留地步,可謂老謀深算。
(34)
「聚葉潑成」一聯──聚:指中國畫畫葉之法,即畫葉要有疏有密。
潑:指中國畫之「潑墨法」,就是用水墨塗抹,猶如把水墨潑在畫面上似的。
攢:指中國畫畫花朵之法,即逐一勾勒出花瓣。
染:指中國畫之「渲染法」,就是用水墨或淡彩色在畫面上塗染,以烘托所畫主體,增加藝術效果。這裡是指往花瓣上塗顏色。
幾痕:幾朵。
霜:是指將菊花畫成白色,也就是白菊花。
這一聯是詩作者用專業術語虛擬畫菊的步驟:先用聚葉法和潑墨法畫好菊葉,然後再用攢花法和渲染法畫出菊花。
(35)
「淡濃神會」一聯──神會:指畫出菊花的精神,即中國畫的最高標準「神似」。
風前影:形容要把菊花畫得像風前影一般婀娜多姿才算做到了「神似」。
跳脫:有二義:一為靈活,二為手鐲。明·顧起元《客座贅語·女飾》云:「飾於臂曰手鐲……又曰臂釵、曰臂環、曰條脫、曰條達、曰跳脫者是也。」這裡兼取二義:一則說明畫者動作靈活自如,一則暗示畫者為女子。
秋生腕底香:有雙關之意:一則形容畫上的菊花好像發出了香氣,一則形容女畫者手腕上發出了香氣。
這一聯是對菊畫的要求:菊畫不求逼真,只求「神似」,即不僅要畫出菊花的濃淡,而且要使菊花婀娜多姿,又像菊花在散發香氣。
(36)
「莫認東籬」一聯──莫認:不要認作,誤認作。
東籬閒采掇:化用晉·陶淵明《飲酒》詩:「採菊東籬下,悠然見南山。」這裡借指天然生長的菊花。
采掇:採摘。
粘屏:指把菊畫貼在屏風上。
這一聯是說作者想象中的畫菊效果:由於菊花畫得逼真,觀畫者可能誤認作真正的菊花,其實只是一幅菊畫,只能貼在屏風上,姑且應重陽之景罷了。
薛寶釵的這首《畫菊》詩,表面謙虛,暗中炫耀:以「戲筆」開頭,以「聊慰」收尾,而中間卻極力賣弄繪畫的專門術語、畫菊的前後步驟、菊畫的最高要求,以顯示其多才多藝,無所不知。這恰好表現了薛寶釵表面上溫柔敦厚,暗地裡爭強好勝的兩面派性格。
(37)
「欲訊秋情」一聯──欲訊:想問,很想詢問。
秋情:指有關菊花的一切。
喃喃:象聲詞。低語聲。
負手:背着手。
扣:同「叩」。探詢,發問,詢問。
這一聯是說詩作者很想探詢有關菊花的一切,而眾人卻一無所知,只好自己背着手走到東邊的籬笆旁,低聲向菊花詢問。開章單刀直入,切入詩題;且表明眾人都不了解菊花,從而為下文所說菊花的「孤標傲世」預作了鋪墊。
(38)
「孤標傲世」二聯──孤標:原指山、樹等突出的頂端。北朝魏·酈道元《水經注·涑水》:「東側磻溪萬仞,方嶺雲回,奇峰霞舉,孤標秀出,罩絡群山之表。」引申以形容人品行高潔。《舊唐書·杜審權傳》:「沖粹孕靈岳之秀,精明澤列宿之光,塵外孤標,雲間獨步。」
一樣開花:是指菊花與那些只在春天和夏天開花的花一樣也開花。
為底:為何。
遲:指菊花很晚才開花。
蛩病:指蟋蟀將到盡頭。
相思:想念。
這兩聯表面上是詩作者向菊花提出了四個問題,實際上是對菊花高潔品格的稱讚及孤苦伶仃的感嘆,答案就在不言之中。如果我們將這些答案揭示出來,就是:其一,因為菊花不同流合污,所以孤獨無伴;其二,因為菊花不爭名逐利,所以很晚才開花;其三,因為菊花不怕霜露而眾花皆怕,所以只能寂寞;其四,大雁南飛是為了生存,蟋蟀短命是天生如此,所以不必想念。這實際上也就是詩作者的自贊與自嘆:雖孤苦伶仃,而不畏霜露,不同流合污,不爭名逐利。
(39)
「莫言舉世」一聯──莫言:別說,不要說,不要以為。
解語:是指如果菊花能懂人言之意。
這一聯是詩作者以菊花的知己自許:你(菊花)不要以為世上沒有知己,我就是你的知己,我們何妨互相傾訴,互相安慰啊!
林黛玉的這首《問菊》詩,以問代答,緊扣詩題,含蓄蘊藉,惜墨如金;且將菊花與自己融為一體,令人幾乎難以區分究竟是詠菊還是自詠,物情交融,天衣無縫。難怪被李紈評為十二首菊花詩之亞軍。
(40)
「瓶供籬栽」一聯──瓶供:指將菊花插瓶以供欣賞。
籬栽:指將菊花種在籬笆之旁。
休認鏡中妝:不要以為將菊花插(簪)在頭上是一般的梳妝打扮。言外之意是為了慶賀重陽節。
這一聯是說詩作者天天忙於將菊花插瓶和栽種,並將菊花插在頭上,不是為了打扮自己,而是因為酷愛菊花。開章未用「簪菊」一詞,卻用「折來休認鏡中妝」一句,巧妙地暗示了「簪菊」之意,從而切入了詩題,同時又為下文的兩個著名的愛菊故事預作了鋪墊。
(41)
「長安公子」一聯──長安公子因花癖:當指唐代詩人杜牧。杜牧為長安人,其祖父杜佑又歷任德宗、順宗、憲宗三朝宰相,稱之為「長安公子」可謂名副其實。杜牧更有名詩《九月齊山登高》,中有句曰:「塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨嘆落暉。」稱之為「花癖」也很恰當。
彭澤先生是酒狂:指陶淵明,因他曾任彭澤縣令而得名。陶淵明的耆酒更是名聞千古,在他現存一百二十餘首詩中,專門寫飲酒的即達二十三首,其他詩中也隨處提到飲酒。南朝梁·蕭統《陶淵明傳》更記述了他的一樁耆酒趣事:有一次陶淵明釀酒已熟,尚未過濾,他因酒渴如狂,竟然「取頭上葛巾漉酒,漉畢,還復着之」。稱之為「酒狂」當不為過。
(42)
「短鬢冷沾」一聯──短鬢:指老頭子(這裡指陶淵明)的鬢毛。
三徑露:帶露水的菊花。參見本回《供菊》詩「『隔坐分香』一聯」注。
葛巾:葛布頭巾。
九秋霜:帶霜的菊花。
九秋:即深秋,因九月為秋天的最後一個月而得名。這裡代指菊花。
這一聯是說陶淵明因為愛菊成癖,常把帶露水的菊花插在自己的鬢角和頭上,以致葛巾上滿是菊花的香味。
(43)
「高情不入」一聯──高情:高尚的情趣或情懷。唐·楊炯《為薛令祭劉少監文》:「良辰美景,必躬於樂事;茂林修竹,每協於高情。」
這一聯是作者的判斷,意謂陶淵明和杜牧酷愛菊花是一種高尚情操的表現,因此當時的俗人一定看不順眼而嘲笑,但他們我行我素,不屑一顧。
賈探春的這首《簪菊》詩,主要通過杜牧之、陶淵明愛菊成癖,以致滿頭插菊的故事,以證明只有人品高潔的人才會愛菊,也才配愛菊。既緊扣《簪菊》的詩題,又讚美了菊花的高貴品格,同時也暗示了自己人品的高潔。
(44)
「秋光疊疊」一聯──秋光:指秋天日光下的菊影。
疊疊復重重:即重重疊疊。
潛度偷移:是指菊影的移動令人難以察覺。
三徑:原指院中的三條小路。引申為庭院。參見第十七回「『三徑香風』對聯」注。
這一聯是描繪秋天日光下的菊影不但重重疊疊,而且在人們毫不察覺中隨着日光的移動而移動。
(45)
「窗隔疏燈」一聯──窗隔疏燈:透過窗戶射出的燈光。
描:指燈光照出的菊影。
遠近:形容菊影很長。
籬篩破月:形容月光穿過籬笆,就像穿過多孔篩子,被分割得支離破碎。
鎖玲瓏:形容月光下美麗多姿的菊影一動不動。
鎖:固定,不動。
玲瓏:姿態美好貌。
這一聯是描繪屋內的燈光透過窗戶射向屋外,以平行光照向菊花,使菊影變得很長;而月光則穿過籬笆照入菊圃,由於月光被籬笆分割得支離破碎,因此菊影也就變得斑斑點點,絢麗多姿,而且一動不動。
(46)
「寒芳留照」一聯──寒芳:同「寒花」或「寒華」,指菊花。晉·張協的《雜詩》有「寒花發黃采」句,陶淵明的《九日閒居》詩有「寒華徒自榮」句。這裡的「寒芳」即化用「寒花」或「寒華」。
留照、霜印:皆指菊影。
傳神:指菊花表現出的精神。
夢也空:像夢一樣空幻而易逝。
這一聯是說菊影中包含着菊花的魂靈和精神,但像夢一樣空幻而易逝,因而極其珍貴。
(47)
「珍重暗香」一聯──暗香:似化用宋·李清照《醉花陰》詞:「佳節又重陽……東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。」原指菊花的幽香,這裡引申為菊影。
憑誰:任憑是誰,不管是誰,任何人。
醉眼認矇矓:倒裝句,即「醉眼矇矓認」,意謂即使是醉眼矇矓也要看清有無菊影再邁步。
這一聯是詩作者規勸人們要珍重菊影,不要隨意踐踏,即使醉眼矇矓,也要仔細看清有無菊影再下腳。
史湘雲這首詩的詩題為《菊影》,詩中卻始終未出現「菊影」二字,而是用了許多代稱或暗示,如「秋光」、「留照」、「霜印」、「暗香」、
「暗度偷移」、「寒芳留照」、「疊疊復重重」、
「疏燈描遠近」、「破月鎖玲瓏」、「醉眼認矇矓」,從而既避免了直白淺露,形成了含蓄蘊藉的效果,又啟人以無窮想象,更使難以捉摸的菊影躍然紙上,真可謂寫生妙手。李紈使其落榜,實屬失當。此詩同時也表現了史湘雲性格的另一側面,即在嬌憨豪爽之中,不失溫柔細膩。
(48)
「籬畔秋酣」一聯──秋酣一覺:指菊花睡了香甜的一覺。
秋:菊花的代稱。
清:是指酣睡中的事情記得很清楚,暗示做了個夢。
和雲伴月:同雲、月在一起。
和:偕。
不分明:形容夢境迷離恍惚,不清不楚。
這一聯是說籬旁的菊花在酣睡中做了一夢,夢見自己飄然升天,與彩雲、月亮結伴飛行。這也正是林黛玉的願望。
(49)
「登仙非慕」一聯──登仙:古人以為通過修煉,可以飛升成仙。如戰國楚·屈原《遠遊》(見《楚辭》):「貴人之休德兮,美往世之登仙。」這裡借指菊花夢中飛升。
莊生蝶:典出《莊子·齊物論》:「昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適志與,不知莊也。俄然覺,則蘧蘧然周也。」意思是莊周(即莊子)從前夢見自己變成了一隻活靈活現的蝴蝶,非常高興,忘記了自己是莊周。一會兒醒來,原來還是悠然自得的莊周。
陶令:陶淵明。以其曾任彭澤縣令,故稱。
盟:指朋友間的誓約。引申為朋友。
這一聯是說菊花夢見自己飛升,並非效仿莊周夢中化蝶,而是思念故友,要去尋找好友陶淵明。這裡曲折地表現了林黛玉渴望實現她與賈寶玉的「木石之緣」。
(50)
「睡去依依」一聯──依依:這裡是形容夢境模糊不清,支離恍惚。
驚回:驚醒。
故故:一再,屢屢,常常。
蛩鳴:蟋蟀的鳴叫。
這一聯是說正當菊花在夢中依稀跟隨大雁飛翔之時,卻猛然被蟋蟀的叫聲驚破了好夢,因而對蟋蟀耿耿於懷,非常生氣。這裡反映了林黛玉生怕她與賈寶玉的愛情被人破壞的憂慮。
(51)
「醒時幽怨」一聯──這一聯是說菊花夢醒後無人可以傾訴幽情,滿目只有枯草炊煙,因而令它無限傷感。這也正是林黛玉自感環境惡劣,自己孤苦伶仃,前途未卜心情的曲折流露。
林黛玉的這首《菊夢》詩,同樣是借題發揮,處處不離自己而又不露痕跡,可謂借他人之酒杯,澆自己之塊壘的能手,難怪被李紈評為十二首菊花詩中的第三。至此,林黛玉的三首菊花詩,竟占盡了前三名,難怪曹雪芹將回目冠以「林瀟湘魁奪菊花詩」,予以大書特書了。林黛玉也藉此大展才華,得以一舒悶氣。
(52)
「露凝霜重」二聯──露凝霜重:代指秋涼。
傾欹:形容枯萎的菊花東倒西歪的樣子。
宴賞:指重陽節設宴賞菊,代指重陽節。
小雪:二十四節氣中的第二十個節氣,相當於陽曆11月22日或23日,與重陽相距四十餘天,隔着霜降、立冬兩個節氣,已是初冬,可見這裡只是形容時間飛逝。
金淡泊:指金黃的菊花已經凋謝。
翠離披:指翠綠的菊葉變成了枯萎紛亂的樣子。
這兩聯描繪了殘菊的悽慘景象:重陽一過,天氣漸冷,菊花逐漸枯萎,轉眼就到小雪時節,菊蒂雖帶菊花餘香,菊花卻已完全凋謝,就連菊葉也披離不整。
(53)
「半床落月」一聯──蛩聲切:蟋蟀的哀鳴很急切。表示蟋蟀的生命將到盡頭。
雁陣遲:最後的雁群。
這一聯以晚秋的淒涼景象作為殘菊的襯托:落月的斜光照在床上,蟋蟀發出急切的哀鳴,寒雲匆匆而過,最後的雁群向南而飛。
(54)
「明歲秋分」一聯──秋分:二十四節氣中的第十六個節氣,相當於陽曆9月23日或24日,已屆菊花的花期。
這一聯是在淒涼之中作樂觀之想:等到明年秋分時節,菊花還會再開,不必為暫時的分別而過分思念。
賈探春的這首《殘菊》詩寫得直白樸素,不事修飾,不用典故;且面對殘菊的淒涼景象,卻能表現出相當樂觀,並不悲傷。這不但反映了探春樸實堅強的性格,而且隱寓了將來賈府雖然一敗塗地,探春卻能遠走高飛,倖免於同歸於盡。
(55)
背面傅粉──原為中國畫的一種技法,即在繪畫之前,先在畫紙或畫絹的背面塗上白粉,以使繪畫的畫面更加顯亮。引申以指藝術創作的烘托法。