潘多拉的救贖 - 第10章

哈蘭·科本

  「老對頭了,」她解釋道,「聽說過這麼一句老話嗎?好人不長命,禍害遺千年。」

  「哦,聽說過。」

  赫斯特·克里姆斯坦用雙手指向那對老夫婦,姿勢就像是卡羅.美瑞爾在展示一輛新車(註:迪士尼影片《地仙號快車》中的一個場景)「這就是明證,幾年前我幫他們的孩子起訴這對王八蛋,這種事真是絕無僅有。」說到這裡,她偏偏腦袋,「你有沒有發現,有些人就是連畜生不如。」

  「對不起,你說的什麼意思?」

  「剝削自己的孩子,這就是盧的為人,更不要提和他住在一起的那個皺巴巴的老巫婆,一個身價5美元的妓女,運氣好中了頭彩,看她現在這副模樣,真實令人難以置信。」

  「我明白了,」米隆,儘管他什麼都沒聽明白。他試着回歸正題:「克里姆斯坦小姐,我是……」

  「米隆·波利塔,」赫斯特打斷他的話,「順便說一句,你這是個什麼名字?糟糕透了,米隆。我真不知道給你取名字時,你的父母腦子裡都在想些什麼啊?」

  問得好。「如果你知道我是誰,我想,你也應該知道我為什麼來找你的原因吧。」

  「這怎麼說呢,我知道但又不確定。」

  「什麼意思?」

  「哦,我知道你,是因為我迷戀體育運動。過去我常常看你打球,尤其是那場與印第安納隊的全國大學生體育協會冠軍爭奪賽堪稱經典。我也知道塞爾迪克隊第一輪選秀選的就是你,那已經是11年,還是12年前的事情了。」

  「差不多吧。」

  「可是坦白說——我並沒有要冒犯你的意思——我覺得你的速度距離偉大的職業球員還是有一定差距,米隆,當然了,你的投籃技術很棒。在場上,你可以投籃,也可以和別人衝撞,有個問題,你身高多少,6尺5寸嗎?」

  「差不多。」

  「如果你進人NBA,你可能不會輕鬆,當然只是一個女人的觀點。不過,命運自有安排,你在第一場比賽中摔裂了膝蓋,只有上帝才知道到底怎麼回事。」她微微一笑,「很髙興和你聊天。」說完這句,她望向溫:「你也是,多嘴的小子,祝你晚安。」

  「等一下,」米隆說,「我來這兒是為了埃斯波蘭薩。」

  她裝模作樣地驚呼一聲。「真的嗎?我還以為你只是想緬懷一下你的職業生涯。」

  他看看溫。「你的魅力。」溫輕聲說。

  米隆回頭,看着赫斯特,「埃斯波蘭薩是我的朋友。」他說。

  「那又如何?」

  「我想幫她。」

  「那很好,我會把我的賬單寄給你的,這個案子會花掉一大筆錢,你知道,我的收費很高。你簡直無法想象維持這個住處需要多大的一筆錢,而且現在警衛們又要換新制服,我想他們可能會喜歡換成紫紅色的。」

  「我不是這個意思。」

  「哦。」

  「我想知道案子的情況,。」

  她皺起眉頭來。「過去的幾個星期,你去哪兒了?」

  「出去轉了轉。」

  「去哪兒了?」

  「加勒比海。」

  她點點頭,「看出來了,曬得很漂亮。」

  「謝謝。」

  「不過在日光浴機里也能曬出一樣的效果來,你看上去就像一個經常使用日光浴機的傢伙。」

  米隆再次看看溫。「魅力,盧克(註:《星球大戰》中的主角)」溫低聲說,盡力模仿亞力·堅尼斯(註:英國電影電視和戲劇演員)飾演的歐比王·肯諾比,「別忘了施展你的魅力。」

  「克里姆斯坦小姐……」

  「有人可以證明你在這段期間待在加勒比海嗎?米隆。」

  「什麼?」

  「你的聽力有問題嗎?我問你,有沒有人可以證明,在據稱的謀殺案發生時間你在加勒比海?」

  據稱!?有人在自己家中被開了三槍致命,這樣的謀殺只是「據稱」,這就是是律師啊!「你為什麼想知道這個?」

  赫斯特·克里姆斯坦聳聳肩,「據稱,所謂的謀殺兇器是在MB運動經紀公司發現的,那是你的公司,不是嗎?」

  「是的。」

  「據稱在你的公司用車裡發現了所謂與受害人吻合的血跡。」

  溫說:「關鍵詞是』據稱?『」

  赫斯特·克里姆斯坦看看溫,說:「這個詞是很有意義的。」

  溫微微一笑。

  米隆:「這麼看來,你認為我是嫌疑人?」

  「當然,為什麼不呢?這叫做合理懷疑,可愛的小伙子。我是一名辯護律師,我們這種人的特長就是合理懷疑。」

  「儘管我很希望能夠幫到你,可是確實有人能夠證明我的行蹤。」

  「誰?」

  「這個你就不用操心了。」

  她又聳聳肩,「是你說想幫忙的,晚安。」她看看溫,「順便說一句,你是個完美的男人——相貌英俊,而且幾乎一言不發。」「你要小心。」溫對她說。